Principal Pel·lícula Pel·lícula / My Sister's Keeper

Pel·lícula / My Sister's Keeper

  • Filma El Guardi%C3%A0 De Les Meves Germanes

img/film/88/film-my-sisters-keeper.jpg Anunci:

El guardià de les meves germanes és una pel·lícula dramàtica nord-americana dirigida per Nick Cassavetes i protagonitzada per Cameron Diaz com Sara, Abigail Breslin com Anna, Sofia Vassilieva com Kate i Alec Baldwin com Campbell.

Basat en la novel·la del mateix nom .

La pel·lícula es va estrenar el 26 de juny de 2009.


Tropes per a la pel·lícula:

  • Final alternatiu adaptatiu: a la novel·la,Anna mor en un accident de cotxe amb els seus òrgans útils donats a Kate, que roman en remissió durant 8 anys. A la pel·lícula, la Kate mor de la seva leucèmia i l'Anna viu.
  • Adaptació Dye-Job: Sara és morena al llibre però rossa a la pel·lícula.
  • Adaptació Explicació Extricació: 'Jesse va donar la volta a la seva vida' sona una mica estrany tenint en compte que el més que la pel·lícula mostra en Jesse és passar nits en barris amb problemes, en contrast amb la seva piromania desenfrenada al llibre.
  • Heroisme adaptatiu:
    • La Sara és considerablement més simpàtica a la pel·lícula que al llibre. Notablement, retalla alguns dels seus moments més cruels del llibre: cridar a l'Anna per voler anar a la festa d'aniversari d'un amic, i el seu abús va fer que en Jesse li tregués els aparells amb una forquilla. Igualment des deLa Kate mor en lloc de l'Anna, la Sara i l'Anna reconstrueixen la seva relació. La pel·lícula també ha tingut diversos moments feliços entre la família, que estableix que la Sara també estima els seus altres fills.
    • Anunci:
    • La piromania de Jesse del llibre està absent a la pel·lícula.
  • Modestia adaptativa: invertida. Al llibre, Kate i Taylor només es fan un petó al ball de graduació. A la pel·lícula s'entenen apassionadament i Kate afirma que van tenir sexe, tot i que ràpidament diu que només van fer 'algunes coses'.
  • Canvi de nom de l'adaptació: la tia Suzanne passa a anomenar-se tia Kelly.
  • Adaptació: Julia Romano, la tutora ad litem d'Anna i Old Flame de Campbell a la novel·la està absent de la pel·lícula. Per extensió, això també inclou la seva germana i companya de pis Isobel
  • Age Lift : Kate i Anna tenen, respectivament, setze i tretze anys al llibre, però quinze i onze a la pel·lícula.
  • Ordre anacrònic: la pel·lícula rebota des de la línia de temps actual on l'Anna demanda als seus pares, fins a diverses ocasions en l'adolescència de Kate i fins a la infància de Kate des de quan va ser diagnosticada per primera vegada.
  • Anunci:
  • Big Sister Instinct: el tipus definitiu,L'Anna està disposada a continuar amb els tractaments invasius per mantenir viva a la Kate, però la Kate sap la tortura tant física com emocional que suporta l'Anna. Kate pressiona l'Anna perquè demani l'emancipació mèdica, sabent molt bé que morirà, però la seva germana petita finalment tindrà una vida normal.
  • Final agredolç:Farta de veure els seus pares torturar l'Anna només per mantenir-la amb vida, Kate l'ajuda a guanyar la seva demanda i es deixa morir. Potser la Kate ja se n'ha anat, però mor en pau amb ella mateixa, sabent que l'Anna finalment pot viure.
  • Rossa, Morena, Pel-roja: Complit per a l'escena del baile de graduació. Amb la Kate amb una perruca vermella, això la posa al costat de la Sara rossa i la morena Anna.
  • Sujeta-llibres:La pel·lícula comença amb l'Anna que va a un advocat, després torna enrere en el temps i torna a avançar per acabar just després del cas judicial..
  • Bungled Suicide: En un flashback, Kate intenta suïcidar-se empassant píndoles. L'Anna ho veu i l'atura, fent-li vomitar les pastilles.
  • Cridant el vell:En Jesse li fa això a la Sara quan revela per què són al tribunal en primer lloc. Jesse: Jesucrist, Anna, només digues-los.
    Anna: Calla!
    Jesse: Digues-los per què estem aquí! Què fem aquí al jutjat? Digues-los, Anna!
    Anna: Vostè promès jo que no faries això!
    Jesse: Déu meu, sou tan estúpids!
    Anna: Vas prometre!
    Jesse: Kate vol morir!
    Anna: Atura-ho!
    Jesse: Està fent que Anna faci tot això perquè sap que no sobreviurà a una altra operació.
    Sara: Això és un mentida , Jesse!
    Jesse: Mare, no, no ho és! La Kate s'està morint i tothom ho sap! L'estimes tant que no la vols deixar anar! Però ja és hora, mare, la Kate està preparada.
    Sara: Això no és cert. Kate ho hauria fet va dir jo!
    Jesse: Mare, ella va fer dir-te!
    Brian: Ella va fer. T'ho va dir un milió de vegades. No ho volies escoltar.
  • Personatge compost: la tia Kelly és una combinació de la germana de la Sara i la Júlia al llibre.
  • Adaptació comprimida: la pel·lícula treu altres arguments (com ara la piromania de Jesse) i personatges.
  • Cruel Twist Ending: per sort evitat, a diferència del llibre. En canvi, la pel·lícula converteix el final en un agredolç.
  • Descongelar la reina del gel: el moment de Saraacceptant la mort imminent de Kateés dolorós de veure.
  • La màquina del diable: Evitat amb gràcia, a diferència del llibre.
  • Mort per adaptació:Katea la pel·lícula ocupa el lloc deAnna.
  • Emo Teen: Kate es converteix en una desprésLa mort de Tyler. Porta roba fosca, cabell curt i maquillatge, toca música rock a la seva habitació i intenta suïcidar-se empassant-se una ampolla de pastilles amb recepta.
  • Canvi de pentinat expositiu : la Sara del passat té els cabells arrissats. La Sara en el present té els cabells llis. La Sara in the Distant Finale té els cabells curts. A més, el cabell de Jesse és més llarg i més pla al final per reflectir el pas del temps. De la mateixa manera, el cabell de Kate és més llarg quan està en remissió i és més feliç. Sempre que està deprimida, té els cabells fins a les espatlles o desaparegut completament.
  • Afronta la mort amb dignitat:Kate. Està contenta que l'Anna pugui viure.
  • Gender Flip : el jutge que presideix el cas de l'Anna és un home al llibre, però interpretat per Joan Cusack a la pel·lícula.
  • Hair Reboot: la Sara s'afaita el cap per mostrar suport a Kate. La següent escena es retalla molt més tard quan els seus cabells tornen a la seva longitud original.
  • Love Makes You Evil: el comportament abusiu de la Sara és el resultat d'haver intentat tot el que pot per aconseguir un ronyó a Kate. Fins al punt que no té empatia amb l'Anna i la Jesse, que també s'enfronten a una tragèdia que està fora del seu control.
  • Never My Fault: L'advocat de l'Anna, amb Sara, amb la pantalla més descarada: Alexandre: Senyora Fitzgerald, heu pensat mai: 'Potser m'he equivocat, potser m'he portat massa lluny'? Sara: *desapareix les tempestes* Ens veiem al jutjat.
  • No confieu mai en un tràiler: els tràilers de la pel·lícula semblaven ser una dramatúrgia d'acceptar un germà amb possiblement un càncer terminal. Llavors ve el xoc amb la sinopsi del llibre.
  • Not His Sled: la pel·lícula fa canvis importants al llibre en què es basa, canviant el final de manera queKate mor en lloc de l'Anna. Això sembla funcionar millor per a la pel·lícula, però, ja que mentre el llibre se centra en les ramificacions morals i legals d'obligar un nen a donar òrgans a un germà, la pel·lícula se centra en com la família tracta el dolor i la pèrdua, cosa que no funcionaria. així com amb el Twist Ending original.
  • Victòria pírrica: en una visió literal del cas judicialL'Anna guanya, però la seva germana mor com a conseqüència.
  • Escena sense camisa: Brian en té dos: el primer quan està parlant amb la seva dona al llit i el segon a la platja.
  • Salvat per l'adaptació:la mateixa Annaa la pel·lícula viu, mentreEn canvi, la Kate mor.
  • Thanatos Gambit: La pel·lículafa que la Kate n'arregli un perquè vol morir i no vol que l'Anna pateixi més.
  • The Unfavorite : Tot i que és el resultat d'una situació tràgica, aquesta dinàmica s'explora. Kate al seu llibre de retalls demana disculpes tant a Jesse com a Anna per haver-los fet això perquè necessiten tanta atenció.
  • Línia Wham:'Kate vol morir!'de Jesse Fitzgerald a l'escena del tribunal.

Articles D'Interès