Principal Animació Occidental Animació occidental / El germà de Jorel

Animació occidental / El germà de Jorel

  • Animaci%C3%B3 Occidental Jorels Brother

img/westernanimation/40/western-animation-jorels-brother.jpgD'esquerra a dreta: Sra. Danuza, Sr. Edson,L'àvia Gigi, Nico ,Jorel, Àvia Juju, germà d'en Jorel, Tosh, Gesonel i Zazá. 'El germà d'en Jorel és el germà d'en Jorel NotaEl germà d'en Jorel és el germà d'en Jorel Qui també és el germà d'en Nico NotaQui és també el germà de Nico i Jorel és germà del germà de Jorel, NotaI en Jorel és el germà del germà de Jorel fer Jorel, Notade Jorel fes Jorel! Notade Jorel El germà d'en Jorel!' NotaEl germà de Jorel!- Tema musicalAnunci:

El germà de Jorel ( germà d'en Jorel en l'original portuguès) és una sèrie d'animació brasilera. Creat per Juliano Enrico i produït per Copa Studio, es va estrenar el diaCartoon Network Brasilel 2014, amb una segona temporada estrenada el 2016, una tercera temporada estrenada el 2018 i una quarta temporada estrenada el 2021.

La sèrie té lloc en una ciutat brasilera excèntrica i gira al voltant del fill petit d'una família igualment excèntrica. Aquest noi tímid sempre s'ha vist eclipsat per la popularitat del seu germà gran Jorel, per la qual cosa només se'l coneix com 'el germà de Jorel'. La família també inclou: el fill gran Nico, que és un slob i un aspirant a una estrella de rock; la mare atlètica Danuza i el pare entusiasta de les arts Edson; la dolça àvia Juju i l'àvia burlona Gigi.


Anunci:

El germà de Jorel proporciona exemples de:

  • A Dog Ate My Homework: A 'Zazazila', Zazá es menja l'assaig del germà d'en Jorel.
  • Aerith i Bob : Débora té un nom normal, però el seu germà es diu Déboro, que és literalment el seu nom amb una lletra masculina (o) en comptes d'una lletra femenina (a). Làmpada en el seu episodi debut: Perdigoto: D'una banda tenim en Dudu i el seu germà, contra la Débora i el germà de la Débora! Déboro: Déboro. Perdigoto: eh? Déboro: Em dic Déboro. Perdigoto: No, aquest nom no existeix. I estàs desclassificat.
    • Tot i que 'Perdigoto' tampoc és un nom real, el seu primer nom és Roberto. 'Perdigoto' és en realitat una paraula portuguesa brasilera per a les gotes de saliva que volen quan algú parla, que encaixa amb el tret del personatge d'escopir sempre que parla.
  • Evolució de l'art: a la segona temporada, la majoria dels personatges van tenir línies més suaus i els fons van canviar d'un estil senzill i dibuixat a un estil més realista. Només compara ◊ des de l'exterior de l'escola a la primera temporada, amb .
  • Action Mom: La senyora Danuza, quan perseguia l'autobús de l'escola amb el seu fill en una motocicleta, després que se'l perdí.
  • Increïble població de Technicolor: Samantha i Granny Juju són de pell verda, i Granny Gigi és de pell rosa.
  • Anunci:
  • Animesque: s'ha utilitzat molt al final de la temporada 2.
  • Guisat d'anacronisme: l'espectacle té un sentiment dels 80 i es diu que està ambientat als 80. Tanmateix, hi ha moltes contradiccions:
    • A 'A Vida Secreta dos Belezitos', Débora té moltes imatges de Jorel de l'anuari; estan datats entre 1988 i 1994, la qual cosa implica que l'episodi té lloc el 1995;
    • A 'Aterrorizante Vida Adulta', la prova de Billy té la data del 22 de maig de 1983, per la qual cosa el germà de Jorel va néixer el 22 de maig de 1975. No obstant això, el 22 de maig de 1983 era diumenge, així que ni tan sols hauria d'anar a l'escola aquell dia. el primer lloc.
    • A 'Sucesso Interplanetário', hi ha un lloc web que parodia YouTube , anomenat VocêTubo ('Você' significa 'tu', i 'Tubo' en realitat vol dir tub). En el mateix episodi, una càmera mostra que l'episodi té lloc l'any 2010;
    • A 'Jornal do Quintal', un calendari mostra la data de desembre de 2015.
    • A partir de la tercera temporada, l'espectacle està fermament establert per tenir lloc a The New '10s, tot i que la idea original era que tingués lloc als anys 80. Pel que sembla, té lloc a finals dels anys 10.
  • Animesque : Guerrers de microones , un espectacle dins d'un espectacle de l'episodi 'Embarque nessa Onda'. El seu estil s'assembla Saint Seiya , però presenta aliments de lluita Mons .
  • Art Shift : quan el germà de Jorel va a explicar una història, l'animació es torna incompleta, amb un fons de paper (que també apareix a l'obertura)
  • Baby Talk: el germà d'en Jorel va conèixer una vegada la seva àvia Juju quan era petita. El primer que va dir va ser 'alvocat', i després va continuar balbucejant.
  • Gran Germà Bully: Jorel i Nico són això al seu germà petit, aquest últim ho fa per estar molest perquè ja no és el petit. No obstant això, el germà d'en Jorel ha declarat una vegada que odia ser el seu germà, i es veuen clarament tristos.
  • Bonificació bilingüe: Guerrers de microones; s'escriu de la mateixa manera en el doblatge original.
  • Sabor estrany dels aliments: la senyora Danuza va fer una vegada un sandvitx de mortadel·la amb vitamina.
  • Comèdia negra: molts episodis a principis de la temporada 1 van matar animals (accidentalment).
  • Blinding Bangs: Nico té aquests, tot i que té uns ulls bonics.
  • Cabells curts infantils: Els cabells de la Lara només li arriben fins al coll, i se sol confondre amb un home (amb la seva faldilla és l'únic tret femení).
  • Producte de nom insípid: la motocicleta de la senyora Danuza està etiquetada com a 'Seamarra' en lloc de Yamaha.
  • Marca X: Sprok Maçã (Apple Sprok) és una clara paròdia de Dolly Guaraná, el refresc brasiler barat més conegut, els sprok fins i tot tenen la seva mascota d'ampolla de plàstic de refresc Sprokinho (Little Sprok) com Dolly té 'Dollinho' (petit dolly)
  • Elenco de flocs de neu: només la imatge familiar és suficient per notar la gran varietat de dissenys. Els altres personatges són tan únics i gairebé cap d'ells s'assembla lleugerament als altres.
  • Eslògan: La senyora Lola, la directora de l'escola, crida 'NÃO PODE!' ('No pots fer això!'). En castellà, és 'No es posible!'
  • Charlie and the Chocolate Parody : 'A Fantástica Fábrica de Refrigerantes'. El germà de Jorel, els seus companys de classe i el professor visiten una fàbrica de refresc de poma Sprok aparentment abandonada a la recerca d'ajuda després que el seu autobús caigués d'un pont. Coneixen el senyor Sprok i visiten la sala màgica on hi ha els pomers i treballen els unicorns.Aleshores descobreixen que les pomes són falses, que els unicorns estan carregats de feina i que el refresc està fet de llet d'escarabat gegant.
  • Ciutat sense nom: els personatges de vegades diuen que viuen al Brasil, però mai especifiquen la seva ciutat.
  • Escola de pallassos: Rambozo en té una, que també és una escola militar. Els únics aliments disponibles allà són el brou de cotó de sucre i les piruletes. Té un pou de boles on es llancen els pallassos que es porten malament per quedar-se permanentment; un hi va entrar quan era un nen i només va escapar de vell.
  • Cold Open: la temporada 3 té aquests.
  • Pegat clarament visible: el fons està dibuixat amb línies brutes i colors més foscos (a la temporada 1, la gent de les turbes també formava part del fons) Parodiat en un curt, on Perdigoto presenta un espectacle, on hi ha quatre portes i cal ser escollit. Dels quatre, un és de color verd clar, mentre que els altres tres són més foscos i tenen detalls. Tanmateix, no és la porta escollida.
  • Continuity Creep: la temporada 3 té una forta continuïtat. Al principi, la sèrie era majoritàriament episòdica i es podia veure en qualsevol ordre. Avui en dia, perdeu-vos un episodi i us preguntareuon és la Lara, per què hi ha un pallasso gran a l'aula, o per què ara hi ha un televisor de pantalla plana a casa?
  • Creator Cameo : a causa que la sèrie es basa en Juliano Enrico (que era el germà de Jorel a la vida real) i la seva família, sovint apareixen fotos d'acció en directe d'ells.
  • Mort de l'autor: Juliano Enrico, el creador de l'espectacle, ha afirmat que el nom del germà de Jorel no és específicament Juliano, tot i que el personatge es basa vagament en ell. Gairebé tothom ho ignora.
  • Departament de Redundància Departament: el tema del títol, tal com s'ha citat anteriorment.
  • Episodi de detenció : 'O Mais Doidão da Escola', on el germà d'en Jorel i Billy Doidão competeixen per veure qui és el més boig (més genial, en el context), i els altres companys són els que ho jutgen o ho veuen; tots van ser detinguts junts per riure mentre el director era present. Cal tenir en compte que a la vida real al Brasil, la detenció és bàsicament inexistent.
  • Pregunta de conducció: el nom real del germà de Jorel.
  • Targeta de títol de l'episodi: els títols es van mostrar inicialment en escenes a l'inici dels episodis, però ara hi ha targetes de títol.
  • Tema expositiu: el primer mostra que Nico és brut, Jorel i Ana Catarina atractius i Granny Juju i Lara simpàtics.
  • Base del nom: com és comú al Brasil.
  • Fluffy the Terrible: Literalment. Hi ha Fluffy, el dofí assassí...Qui resulta ser un poni disfressat.
  • Estudiant d'intercanvi: l'amic (o enemic) imaginari del germà de Jorel era un estudiant d'intercanvi amb accent europeu.
  • Bons pares: tot i que Jorel és, òbviament, l'orgull de la família, Edson i Danuza són bons pares per als seus tres fills per igual i no tracten cap d'ells com el desfavorit.
  • Goth: un caràcter de fons sembla ser-ne un.
  • Enemic imaginari : el germà d'en Jorel en té un en un episodi amb el títol exacte (però en portuguès, òbviament). Es diu Boris, té accent europeu i li fa coses dolentes que en realitat les fa el mateix germà d'en Jorel.
  • Lethal Chef : El menjar de la senyora Danuza no és molt agradable: va fer un sandvitx de mortadel·la amb vitamina, i més tard una lasanya cremada que ningú volia menjar i va inventar excuses (l'àvia Juju en realitat se'n volia menjar, però Danuza va pensar que era una altra excusa). per no menjar el menjar).
  • Individus inexplicablement idèntics: els homes de negocis de Shostners i Shostners.
  • Vestuari limitat
  • Prettyboy de cabell llarg: Jorel, el germà de Jorel.
  • Mestre de la disfressa: l'ànec parlant de l'àvia Juju, Gesonel.
  • Mescla mitjana:
    • Els fons tenen un estil més cru i caricaturista que els personatges. Això es nota especialment a la temporada 2.
    • Shakespearito, un presentador d'espectacles d'entreteniment educatiu que recorda carrer sesam , és un titella d'acció en viu.
  • Mega-Corp: Shostners i Shostners.
  • Síndrome del nen mitjà: invertida. Jorel, el fill mitjà, és considerat l'orgull de la família.
  • Mr. Exposition : el coco màgic que explica alguns conceptes (com la festa de Sant Joan i les matinades) als nens. És una mica difícil saber si aquestes seqüències són reals o simplement jugades per riure .
  • No et fiquis mai amb l'àvia: L'àvia Gigi solia protagonitzar moltes pel·lícules d'acció, amb escenes perilloses sense efectes. Encara és una àvia genial i pot llençar les xancletes com un bumerang.
  • Nova feina com exigeix ​​la trama: Wonderlay treballa a molts llocs diferents. Es mostra al final de la temporada 3 que hi ha, de fet, diversos Wonderlays, i un d'ells es torna boig després de notar-ho.
  • No Name Given : El protagonista, el germà de Jorel.
  • Cap celebritat va ser perjudicada: Steve Magal és un expi de Steven Seagal. La majoria de les escenes amb ell són paròdies de les pel·lícules d'acció de Seagal. El seu cognom, Magal, és una referència al cantant brasiler Sidney Magal. A la tercera temporada, es va revelar que té un germà anomenat Sidney Seagal.
  • No se'ls permet créixer: l'espectacle s'ha obert des del 2014, però el germà d'en Jorel i els seus companys encara estan en tercer grau. Dit això, el programa tenia una línia de temps molt inconsistent i podria funcionar completament a Webcomic Time.
  • Només un nom: la majoria dels personatges no tenen cognoms coneguts, inclosa la família principal.
  • Orígens Episodi : 'Irmãozinho do Jorel' mostra el dia que el germà de Jorel i la Lara es van conèixer; caminava per la platja amb les seves emblemàtiques botes grogues que llavors havia agafat en préstec al Jorel, i va trobar la Lara. Procedeixen a recollir coses per la platja, canten una cançó sobre plàtans amb Carlos Felino i Reginaldo, s'eleven a l'espai per l'estel volant i ajuden Gesonel i els altres ànecs a lluitar amb Klong i neden a la platja.
  • Panty Shot: gairebé tots els personatges femenins ho aconsegueixen almenys una vegada, inclosos els antics i poc atractius.
  • Pushover Parents: implicat amb el pare de l'àvia Gigi. Segons ella, l'únic regal que va rebre va ser una sabata vella d'ell, i es va divertir llançant-li-la al cap.
  • La realitat es produeix: a 'Adelino Adventure Park', el germà d'en Jorel intenta flotar amb un xiclet, però només esclata (tot i que flota per un moment).
  • Realitat recursiva: El germà d'en Jorel es posa polls a 'O Terrível Ataque dos Piolhos Mutantes', que construeixen tota una civilització al seu cap. A més, els polls també tenen polls, i els polls també tenen polls, però el més important és que la humanitat és els polls d'un dinosaure alienígena.
  • Negoci seriós: caminar amb la motxilla oberta.
  • Scenery Porn: els antecedents a partir de la temporada 2.
  • Animal parlant: Tosh, el gos de la família, i els ànecs de l'àvia Juju.
  • The Ahnold: Steve Magal, el seu germà Sidney Seagal i Jack Thompson, soci de pel·lícules de Steve Magal.
  • Token Trio: Tot i que gairebé sempre només són el germà de Jorel i la Lara, a 'Aterrorizante Vida Adulta', Marcinho s'uneix amb ells per ajudar, així que és:
    • El germà d'en Jorel és l'amic blanc masculí.
    • Marcinho és l'amic negre masculí.
    • La Lara és l'amiga blanca.
  • The Silent Bob: Jorel només ha tingut una línia real (el seu propi nom). A part d'això, només fa una rialla descabellada.
  • Escola de dos professors: els únics membres del personal que es mostren són un professor, el director i un conserge. Tanmateix, és més probable que hi hagi més professors, però no apareixen perquè no són importants. Moltes escoles primàries brasileres tenen un professor per classe (excepte algunes assignatures com l'anglès).
  • Spoiled Brat: William Shostners, propietari de Shostners & Shostners i company de classe del germà de Jorel.
  • Estómac de la presa: Zazá, el chihuahua de l'àvia Gigi, menja tot el que té ganes de menjar.
  • Moment de videojoc sobtat: l'escena on el germà de Jorel fuig del dentista i les seves eines vives a 'Shostners Shopping'. Tenint en compte les escales mecàniques, els ascensors i les portes, és probable que sigui aCridaral joc arcade, Acció de l'ascensor .
  • Animal parlant: Tosh el gos i els ànecs són capaços de parlar normalment portuguès.
  • Tomboy i Girly Girl: La Lara és una noia i l'Ana Catarina és una noia femenina.
  • Menjar preferit de marca comercial: àvia Juju i alvocats.
  • Evolució vocal: la veu de l'àvia Gigi es va fer més cridanera a la temporada 2.
  • Arlequí malvat:
    • Rambozo, un Drill Sergeant Nasty clown que dirigeix ​​una escola per a aspirants a pallassos.
    • En lloc de la dictadura militar de la vida real del Brasil de 1964-1985, Edson va ser un revolucionari (com a actor) contra una dictadura de pallassos militars en la seva joventut.
  • Un món sense avis: els marits de l'àvia Gigi i Juju no viuen amb ells i mai van aparèixer al programa. No obstant això, el Sr. Edson es basava en gran mesura en l'avi patern de Juliano Enrico, més que en el seu pare real.
  • Quan tenia la teva edat... : Parodiat ; El senyor Edson li va dir una vegada al germà d'en Jorel que quan tenia la seva edat, també tenia vuit anys.
  • On diables és Springfield? : L'espectacle té lloc al mig oest brasiler, però es desconeix quina ciutat és. El més probable és que estigui ambientat a Goiás, segons l'anti-tancament mostrat.
  • Qui és el primer? : L'episodi 'Em Busca de Liberdade' (A la recerca de la llibertat) té l'àvia Gigi i l'àvia Juju (i el germà de Jorel com el nen Tagalong) viatjant, segons ells, a la recerca de la llibertat. Després de ser confós amb delinqüents armats i perseguit per la policia, resulta queFreedom és una marca de poliment de porcellana, i és més barat en aquest supermercat remot on anaven conduint.
  • Pigues juvenils: Lara.

Articles D'Interès